proferez, vb. I. Tranz. (Livr.) A rosti, a pronunța (cu voce ridicată) blesteme, amenințări etc. [Prez. ind. și: profér] – Din fr. proférer.
proferez, vb. I. Tranz. (Livr.) A rosti, a pronunța (cu voce ridicată) blesteme, amenințări etc. [Prez. ind. și: profér] – Din fr. proférer.
vb., ind. prez. 1 sg. proferéz/profér, 3 sg. și pl. profereáză/proféră
vb., ind. prez. 1 sg. proferéz/profér, 3 sg. și pl. profereáză/proféră
tranz. (amenințări, blesteme, injurii) A enunța cu glas răstit. [Și profer] /<fr. proférer
tranz. (amenințări, blesteme, injurii) A enunța cu glas răstit. [Și profer] /<fr. proférer
vb. I. tr. A spune, a rosti injurii, amenințări etc. [< fr. proférer, cf. lat. proferre – a purta înainte].
vb. I. tr. A spune, a rosti injurii, amenințări etc. [< fr. proférer, cf. lat. proferre – a purta înainte].
vb. tr. a spune, a rosti injurii, blesteme, amenințări. (< fr. proférer)
vb. tr. a spune, a rosti injurii, blesteme, amenințări. (< fr. proférer)